Herramientas para prensar mangueras
Sinopulse es un fabricante de confianza especializado en herramientas de crimpado de mangueras hidráulicas de alta calidad, diseñadas para satisfacer las necesidades de profesionales de diversas industrias. Con años de experiencia en soluciones hidráulicas, Sinopulse ofrece herramientas que ofrecen un rendimiento, precisión y durabilidad excepcionales para una amplia gama de aplicaciones. Nuestras herramientas de crimpado hidráulicas están diseñadas para el ensamblaje de mangueras sin costura, garantizando conexiones fiables y eficientes en todo momento.
Nos comprometemos a ofrecer productos de primera calidad que cumplen con los estándares de la industria, respaldados por rigurosas pruebas y controles de calidad. Ya sea que busque optimizar su proceso de producción o una herramienta confiable para el mantenimiento, las herramientas de crimpado hidráulicas de Sinopulse son la opción ideal.
No pierda la oportunidad de equipar sus operaciones con herramientas premium que garantizan eficiencia y seguridad. ¡Contáctenos hoy mismo para explorar nuestra gama y experimentar la diferencia de Sinopulse!
Ámbito de aplicación de moldes, mangueras y accesorios.
| Número de módulo | Especificación de la manguera según las condiciones | Diámetro interior de la manguera | Diámetro exterior de la manguera | Diámetro exterior del conector de manguera | Notas |
|---|---|---|---|---|---|
| 6SRB | 5/16", Dn8 | Φ8±0,4 | Φ14,5~16,5 | Accesorio de aluminio Φ19,5
Accesorio de acero Φ17,5 |
Manguera de pared delgada DN8 (manguera de pared delgada de 3/8") |
| 8SRB, 6 | 5/16", Dn8 | Φ8±0,4 | Φ18,5~20,5 | Accesorio de aluminio Φ23,5
Accesorio de acero Φ21,5 |
Manguera de pared gruesa DN8 (manguera de pared gruesa de 3/8") |
| 8SRB, 6 | 13/32", 3/8", Dn10 | Φ10~11.5 | Φ16,5~20,5 | Accesorio de aluminio Φ23,5
Accesorio de acero Φ21,5 |
Manguera de pared delgada DN10 (manguera de pared delgada de 1/2") |
| 8 | 13/32", Dn10 | Φ10~10,5 | Φ22~23,5 | Accesorio de aluminio Φ26,5
Accesorio de acero Φ24,6 |
Manguera de pared gruesa DN10 (manguera de pared gruesa de 1/2") |
| 10SRB | 1/2", Dn13 | Φ12,4~13,5 | Φ19,5~22 | Accesorio de aluminio
Φ25 |
Manguera de pared delgada Dn13 (manguera de pared delgada de 5/8") |
| 10 | 1/2", Dn13 | Φ12,4~13,5 | Φ23~25.5 | Accesorio de aluminio Φ27,7
Accesorio de acero Φ25,5 |
Manguera de pared gruesa Dn13 (manguera de pared gruesa de 5/8") |
| 12SRB | 5/8", Dn16 | Φ14.8~16 | Φ22,5~25 | Accesorio de aluminio
Φ27.8 |
Manguera de pared delgada DN16 (manguera de pared delgada de 3/4") |
| 12 | 5/8", Dn16 | Φ15~16.5 | Φ28~29,5 | Accesorio de aluminio
Φ32.5 |
Manguera de pared gruesa DN16 (manguera de pared gruesa de 3/4") |
NOTA: ¡Asegúrese de usar el tamaño de matriz correcto! De lo contrario, podrían producirse fugas o fallos de engarce.
Sección 1: Instrucciones de seguridad
1.1 Uso previsto
La crimpadora hidráulica RTM-S0106 es una crimpadora portátil diseñada para sellar conexiones de mangueras de goma y sus correspondientes accesorios. Cualquier otro uso se considera no autorizado.
RTM no se responsabiliza de las consecuencias o daños provocados por el uso de herramientas de crimpado hidráulicas de otros fabricantes o de las herramientas de RTM.
El uso autorizado incluye el cumplimiento del manual del usuario, la inspección, los requisitos de mantenimiento y el cumplimiento de las instrucciones de seguridad.
La crimpadora hidráulica RTM-S0106 es solo para uso manual y no debe utilizarse en aplicaciones fijas ni con dispositivos auxiliares de refuerzo, ya que esto podría causar daños permanentes al equipo. Esta herramienta está diseñada exclusivamente para el uso especificado.
1.2 Normas generales de seguridad
¡Atención! Lea atentamente todas las instrucciones y pautas de seguridad.
El incumplimiento de las instrucciones de seguridad puede provocar incendios, lesiones personales u otras consecuencias graves.
Guarde todas las instrucciones y pautas de seguridad en un lugar seguro para futuras consultas.
El término "herramienta de mano" se refiere a una herramienta diseñada para operar con dos manos y no debe colocarse en una posición fija o apoyada en el suelo.
- Área de trabajo
a. Mantenga el área de trabajo limpia y organizada; un espacio de trabajo desordenado o mal iluminado puede provocar accidentes.
b. No utilice la herramienta en entornos inflamables, explosivos o polvorientos, ya que las chispas del impacto del metal pueden provocar incendios o explosiones.
c. Mantenga a los niños y otras personas alejados mientras opera la herramienta, ya que la distracción puede provocar accidentes. - Seguridad personal
a. Manténgase alerta y consciente de sus acciones mientras opera la herramienta. No la utilice si está fatigado o bajo la influencia de medicamentos, alcohol o drogas, ya que esto puede causar lesiones graves.
b. Use equipo de protección individual (EPI) y gafas de seguridad. Dependiendo del entorno de trabajo, utilice otros EPI, como mascarilla antipolvo, calzado antideslizante, casco de seguridad y protección auditiva, para reducir el riesgo de lesiones.
c. Antes de usar, retire cualquier herramienta de ajuste o llave y verifique que el llavero no interfiera con el funcionamiento de la herramienta para evitar lesiones.
d. Evite la extensión excesiva de las mangueras, asegúrese de que estén correctamente posicionadas y mantenga el equilibrio para un mejor control en caso de accidente.
e. Use ropa adecuada y evite prendas sueltas o joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las mordazas y el mango para evitar lesiones.
f. Asegúrese de que todos los sistemas de aspiración o extracción estén conectados y se utilicen correctamente para evitar accidentes por exposición al polvo. - Uso y mantenimiento de la herramienta de crimpado hidráulica
a. No sobrecargue la herramienta. Antes de cada uso, retraiga completamente el pistón girando la válvula de liberación de presión en sentido antihorario. Esto retraerá las mordazas de engarce cerca de su asiento fijo.
b. Gire el asiento fijo de la mordaza de la herramienta de engarce en sentido antihorario para separarla de la parte inferior del cilindro de aceite. Retire el pasador conectado al llavero y reemplace el módulo de engarce por uno compatible con la manguera.
c. Seleccione accesorios de latón o aluminio compatibles con la manguera e inserte la manguera completamente en el accesorio. Compruebe que el conjunto esté correctamente colocado.
d. Inserte el accesorio de la manguera ensamblado en el asiento de la mordaza, cierre el asiento de la mordaza móvil sobre el asiento de la mordaza fija, alinee los orificios del pasador e inserte el pasador hasta que esté completamente asentado.
e. Gire el asiento de la mordaza fija de la herramienta de engarce en el sentido de las agujas del reloj para acercarla a la parte inferior del cilindro de aceite.
f. Verifique nuevamente que el pistón esté completamente retraído, gire la válvula de liberación de presión en sentido antihorario para retraer el pistón completamente, luego gire la válvula en sentido horario para cerrarla (apretar).
g. Presione suavemente la manija para acercar lentamente las mordazas de engarce al conector de la manguera, ajustando la posición del conector dentro de las mordazas. Una vez en la posición correcta, proceda al engarce.
h. Supervisar continuamente el ajuste durante el engarce para garantizar que tanto la calidad como la apariencia cumplan con los requisitos.
i. Después de engarzar, gire lentamente la válvula de liberación de presión en sentido antihorario. El pistón se retraerá rápidamente gracias a la fuerza del resorte. Retire el pasador conectado al llavero y abra las mordazas para retirar el conector de manguera engarzado.
j. Repita el proceso de engarce para el siguiente accesorio o limpie la herramienta y guárdela en la caja de herramientas.
¡Atención! Mantenga las herramientas fuera del alcance de los niños. El uso no autorizado por parte de personal no capacitado puede provocar daños al equipo o lesiones personales.
¡Atención! No extienda el mango para aumentar el apalancamiento. Esto dañará permanentemente la herramienta.
¡Atención! Si la manguera y el conector no están correctamente colocados, las mordazas no están cerca del cilindro de aceite o el grupo de módulos y los conectores de la manguera son incompatibles, no intente utilizar la herramienta. Esto podría causar daños permanentes. Además, evite colocar las manos cerca de puntos de atrapamiento mientras utiliza la herramienta. - Mantenimiento de herramientas
Sólo el personal autorizado puede reparar la herramienta utilizando piezas de repuesto originales para garantizar la seguridad.
1.3 Instrucciones especiales de seguridad
¡Nunca coloque las manos u otras partes del cuerpo en el área de trabajo de la herramienta de crimpado hidráulica!
Si la herramienta sufre daños graves que provoquen fugas de aceite, la rotura del cilindro o daños en el pistón y las mordazas, deje de trabajar inmediatamente. Las reparaciones no autorizadas pueden causar lesiones graves.
Utilice únicamente piezas originales RTM para los reemplazos.
Sólo personal capacitado debe operar la herramienta de engarce RTM-S0106.
Los accesorios y mangueras deben ser compatibles.
Los accesorios defectuosos deben cortarse y reemplazarse con piezas nuevas antes de engarzarlos.
Después del engarce, cada conexión debe someterse a una prueba de presión para cumplir con los requisitos del proceso.
Sección 2: Especificaciones técnicas del RTM-S0106
- Fuerza del pistón: 80 kN
- Carrera máxima: 14 mm
- Rango de engarce: Diámetro nominal DN 5/16”–5/8”
- Grupos de módulos estándar: 7 conjuntos
- Modo de funcionamiento: Manual
- Temperatura ambiente: -10°C a 60°C
- Fuerza del brazo: ≤75 kg
- Tiempo de engarce: Aprox. 10 s
- Nivel de ruido: ≤10 dB (no detectado)
- Dimensiones (largo x ancho x alto): 780 x 412 x 43 mm
- Peso: 4,73 kg
Sección 3: Mantenimiento y cuidado
Revise regularmente el funcionamiento de la crimpadora hidráulica. No utilice herramientas dañadas y envíelas a un taller de reparación autorizado o a un taller de reparación de piezas de repuesto (RTM) para su inspección. Asegúrese de que las mordazas se muevan libremente y sin obstrucciones. Inspeccione regularmente los pasadores y tornillos para detectar daños y reemplace las piezas dañadas con componentes originales de RTM por técnicos autorizados.
Después de usar la herramienta, límpiela bien y engrase las piezas móviles. Utilice únicamente aceite hidráulico o para rodamientos de bolas de alta calidad.
Otras tareas de mantenimiento, calibración y reparaciones deben ser realizadas por técnicos autorizados por RTM.
Los sellos dañados anularán la garantía.
Después de 20.000 engarces o dos años de uso, el mantenimiento debe ser realizado por un taller de reparación autorizado o RTM.
Al enviar o transportar la herramienta, asegúrese de drenar el aceite hidráulico.
Aceite hidráulico recomendado: HB30 (valor ácido 0,81 mg KOH/g) 57 ml.
Sección 4: Accesorios incluidos
- Herramienta de crimpado hidráulica: 1
- Grupos de módulos de crimpado: 7 conjuntos
- Estuche de transporte: 1










