Zaciskarka do węży hydraulicznych AC

Narzędzia do zaciskania węży

Sinopulse to zaufany producent specjalizujący się w wysokiej jakości narzędziach do zaciskania przewodów hydraulicznych, zaprojektowanych z myślą o potrzebach profesjonalistów z różnych branż. Dzięki wieloletniemu doświadczeniu w rozwiązaniach hydraulicznych, Sinopulse oferuje narzędzia zapewniające wyjątkową wydajność, precyzję i trwałość w szerokim zakresie zastosowań. Nasze narzędzia do zaciskania przewodów hydraulicznych zostały zaprojektowane z myślą o bezszwowej instalacji przewodów, gwarantując niezawodne i wydajne połączenia za każdym razem.

Zależy nam na dostarczaniu produktów najwyższej jakości, zgodnych ze standardami branżowymi, wspieranych rygorystycznymi testami i kontrolą jakości. Niezależnie od tego, czy chcesz usprawnić proces produkcyjny, czy szukasz niezawodnego narzędzia do konserwacji, hydrauliczne zaciskarki Sinopulse to idealny wybór.

Nie przegap okazji, aby wyposażyć swoje operacje w najwyższej jakości narzędzia, które gwarantują wydajność i bezpieczeństwo. Skontaktuj się z nami już dziś, aby poznać naszą ofertę i przekonać się, czym wyróżnia się Sinopulse!

Zakres zastosowania form, węży i złączek

Numer modułu Specyfikacja węża w podanych warunkach Średnica wewnętrzna węża Średnica zewnętrzna węża Średnica zewnętrzna przyłącza węża Notatki
6SRB 5/16", Dn8 Φ8±0,4 Φ14,5~16,5 Złączka aluminiowa Φ19,5

Złączka stalowa Φ17,5

Wąż cienkościenny DN8 (wąż cienkościenny 3/8")
8SRB, 6 5/16", Dn8 Φ8±0,4 Φ18,5~20,5 Złączka aluminiowa Φ23,5

Złączka stalowa Φ21,5

Wąż grubościenny DN8 (wąż grubościenny 3/8")
8SRB, 6 13/32", 3/8", Dn10 Φ10~11,5 Φ16,5~20,5 Złączka aluminiowa Φ23,5

Złączka stalowa Φ21,5

Wąż cienkościenny DN10 (wąż cienkościenny 1/2")
8 13/32", Dn10 Φ10~10,5 Φ22~23,5 Złączka aluminiowa Φ26,5

Złączka stalowa Φ24,6

Wąż grubościenny DN10 (wąż grubościenny 1/2")
10SRB 1/2", Dn13 Φ12,4~13,5 Φ19,5~22 Złączka aluminiowa

Φ25

Wąż cienkościenny DN13 (wąż cienkościenny 5/8")
10 1/2", Dn13 Φ12,4~13,5 Φ23~25,5 Złączka aluminiowa Φ27,7

Złączka stalowa Φ25,5

Wąż grubościenny DN13 (wąż grubościenny 5/8")
12SRB 5/8", Dn16 Φ14,8~16 Φ22,5~25 Złączka aluminiowa

Φ27,8

Wąż cienkościenny DN16 (wąż cienkościenny 3/4")
12 5/8", Dn16 Φ15~16,5 Φ28~29,5 Złączka aluminiowa

Φ32,5

Wąż grubościenny DN16 (wąż grubościenny 3/4")

UWAGA: Upewnij się, że używasz właściwego rozmiaru matrycy! Niedopełnienie tego warunku może spowodować wycieki lub uszkodzenie zacisku.

Sekcja 1: Instrukcje bezpieczeństwa
1.1 Przeznaczenie
Zaciskarka hydrauliczna RTM-S0106 to ręczna zaciskarka przeznaczona do uszczelniania połączeń węży gumowych oraz pasujących do nich końcówek i akcesoriów. Każde inne użycie jest uznawane za nieautoryzowane.
Firma RTM nie bierze odpowiedzialności za jakiekolwiek konsekwencje lub szkody powstałe w wyniku stosowania zaciskarek hydraulicznych innych producentów lub narzędzi firmy RTM.
Dozwolone użytkowanie obejmuje przestrzeganie instrukcji obsługi, przeprowadzanie przeglądów, przestrzeganie wymagań dotyczących konserwacji i stosowanie się do instrukcji bezpieczeństwa.
Zaciskarka hydrauliczna RTM-S0106 jest przeznaczona wyłącznie do użytku ręcznego i nie wolno jej używać w zastosowaniach stacjonarnych ani z pomocniczymi urządzeniami zwiększającymi siłę docisku, ponieważ może to spowodować trwałe uszkodzenie sprzętu. Narzędzie jest przeznaczone wyłącznie do określonego celu.

1.2 Ogólne przepisy bezpieczeństwa
Uwaga! Prosimy o dokładne zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami i wytycznymi dotyczącymi bezpieczeństwa.
Nieprzestrzeganie instrukcji bezpieczeństwa może spowodować pożar, obrażenia ciała lub inne poważne konsekwencje.
Zachowaj wszystkie instrukcje i wytyczne dotyczące bezpieczeństwa w bezpiecznym miejscu, aby móc z nich skorzystać w przyszłości.
Określenie „narzędzie ręczne” odnosi się do narzędzia przeznaczonego do obsługi oburącz i nie powinno być umieszczane na podłożu w stałej lub podpartej pozycji.

  1. Obszar roboczy
    a. Utrzymuj miejsce pracy w czystości i porządku; zagracone lub słabo oświetlone miejsce pracy może być przyczyną wypadków.
    b. Nie używaj narzędzia w środowisku łatwopalnym, wybuchowym lub zapylonym, ponieważ iskry powstałe w wyniku uderzenia metalu mogą spowodować pożar lub wybuch.
    c. Podczas obsługi narzędzia należy trzymać dzieci i inne osoby z dala od narzędzia, gdyż rozproszenie uwagi może być przyczyną wypadków.
  2. Bezpieczeństwo osobiste
    a. Zachowaj czujność i bądź świadomy swoich działań podczas obsługi narzędzia. Nie używaj narzędzia, jeśli jesteś zmęczony lub pod wpływem leków, alkoholu lub narkotyków, ponieważ może to spowodować poważne obrażenia.
    b. Noś osobisty sprzęt ochronny (PPE) i zawsze używaj okularów ochronnych. W zależności od środowiska pracy, noś inne środki ochrony indywidualnej, takie jak maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie robocze, kask ochronny i ochronniki słuchu, aby zmniejszyć ryzyko obrażeń.
    c. Przed użyciem należy usunąć wszelkie narzędzia regulacyjne lub klucze i sprawdzić, czy brelok nie przeszkadza w obsłudze narzędzia, aby zapobiec obrażeniom.
    d. Unikaj nadmiernego rozciągania węży, upewnij się, że są prawidłowo ułożone i zachowuj równowagę, aby mieć lepszą kontrolę w razie wypadku.
    e. Noś odpowiednią odzież i unikaj luźnych ubrań oraz biżuterii. Trzymaj włosy, ubranie i rękawice z dala od szczęk i rękojeści, aby zapobiec obrażeniom.
    f. Upewnij się, że wszystkie systemy odkurzania i wyciągowe są prawidłowo podłączone i używane, aby zapobiec wypadkom spowodowanym narażeniem na pył.
  3. Użytkowanie i konserwacja hydraulicznego narzędzia zaciskającego
    a. Nie przeciążaj narzędzia. Przed każdym użyciem całkowicie wycofaj tłok, obracając zawór upustowy ciśnienia w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Spowoduje to cofnięcie szczęk zaciskających do gniazda szczęk stałych.
    b. Obróć stałe gniazdo szczęk zaciskarki w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby odsunąć je od spodu cylindra olejowego. Wyjmij sworzeń przymocowany do breloka i wymień moduł zaciskający na taki, który pasuje do węża.
    c. Wybierz mosiężne lub aluminiowe złączki pasujące do węża i włóż wąż do końca. Sprawdź, czy zespół jest prawidłowo umieszczony.
    d. Włóż zmontowany łącznik węża do gniazda szczęki, zamknij ruchome gniazdo szczęki na stałym gnieździe szczęki, wyrównaj otwory na kołki i włóż kołek, aż do całkowitego osadzenia.
    e. Obróć stałe gniazdo szczęk zaciskarki zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby przybliżyć je do dna cylindra olejowego.
    f. Sprawdź ponownie, czy tłok jest całkowicie cofnięty, obróć zawór upustowy ciśnienia przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aby całkowicie cofnąć tłok, a następnie obróć zawór zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby go zamknąć (dokręcić).
    g. Delikatnie naciśnij uchwyt, aby powoli zbliżyć szczęki zaciskające do końcówki węża, regulując położenie końcówki w szczękach. Po ustawieniu końcówki w prawidłowej pozycji, przystąp do zaciskania.
    h. Ciągłą kontrolę złączki w trakcie zaciskania w celu zapewnienia, że zarówno jakość, jak i wygląd spełniają wymagania.
    i. Po zaciśnięciu powoli obróć zawór spustowy ciśnienia w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Tłok szybko się cofnie dzięki sile sprężyny. Wyjmij sworzeń przymocowany do breloka i otwórz szczęki, aby wyjąć zaciśnięty łącznik węża.
    j. Powtórz proces zaciskania przy następnym złączu lub wyczyść narzędzie i schowaj je w skrzynce narzędziowej.
    Uwaga! Przechowuj narzędzia poza zasięgiem dzieci. Nieautoryzowane użycie przez nieprzeszkolony personel może prowadzić do uszkodzenia sprzętu lub obrażeń ciała.
    Uwaga! Nie należy wydłużać uchwytu w celu zwiększenia dźwigni! Spowoduje to trwałe uszkodzenie narzędzia.
    Uwaga! Jeśli wąż i złączka nie są prawidłowo ustawione, szczęki nie znajdują się blisko cylindra olejowego lub zespół modułów i złączki węży są niekompatybilne, nie należy podejmować prób obsługi narzędzia. Może to spowodować trwałe uszkodzenie. Unikaj również zbliżania rąk do punktów zmiażdżenia podczas obsługi narzędzia!
  4. Konserwacja narzędzi
    Tylko autoryzowany personel może dokonywać napraw narzędzia, stosując oryginalne części zamienne, aby zapewnić bezpieczeństwo.

1.3 Specjalne instrukcje bezpieczeństwa
Nigdy nie wkładaj rąk ani innych części ciała w obszar roboczy zaciskarki hydraulicznej!
Jeśli narzędzie jest poważnie uszkodzone, powodując wyciek oleju, pęknięcie cylindra lub uszkodzenie tłoka i szczęk, należy natychmiast przerwać pracę. Nieautoryzowane naprawy mogą prowadzić do poważnych obrażeń.
Do wymiany należy używać wyłącznie oryginalnych części RTM.
Zaciskarkę RTM-S0106 powinien obsługiwać wyłącznie przeszkolony personel.
Złączki i węże muszą być kompatybilne.
Przed zaciskaniem należy odciąć uszkodzone elementy i zastąpić je nowymi.
Po zaciśnięciu każde złącze musi zostać poddane próbie ciśnieniowej, aby spełnić wymagania procesowe.

Sekcja 2: Specyfikacje techniczne RTM-S0106

  • Siła tłoka: 80 kN
  • Maksymalny skok: 14 mm
  • Zakres zaciskania: Średnica nominalna DN 5/16”–5/8”
  • Grupy modułów standardowych: 7 zestawów
  • Tryb pracy: ręczny
  • Temperatura otoczenia: od -10°C do 60°C
  • Siła ramienia: ≤75 kg
  • Czas zaciskania: ok. 10 s
  • Poziom hałasu: ≤10 dB (nie wykryto)
  • Wymiary (dł. x szer. x wys.): 780 x 412 x 43 mm
  • Waga: 4,73 kg

Sekcja 3: Konserwacja i pielęgnacja
Regularnie sprawdzaj działanie zaciskarki hydraulicznej. Nie używaj uszkodzonych narzędzi i oddaj je do autoryzowanego warsztatu naprawczego lub RTM w celu sprawdzenia. Upewnij się, że szczęki poruszają się swobodnie i bez przeszkód. Regularnie sprawdzaj sworznie i śruby pod kątem uszkodzeń, wymieniając uszkodzone części na oryginalne komponenty RTM przez autoryzowanych techników.
Po użyciu dokładnie wytrzyj narzędzie i nasmaruj ruchome części. Używaj wyłącznie wysokiej jakości oleju hydraulicznego lub oleju do łożysk kulkowych.
Pozostałe prace konserwacyjne, kalibrację i naprawy mogą wykonywać wyłącznie technicy autoryzowani przez RTM.
Uszkodzenie plomb spowoduje utratę gwarancji.
Po wykonaniu 20 000 zaciśnięć lub po dwóch latach użytkowania czynności konserwacyjne należy zlecić autoryzowanemu warsztatowi naprawczemu lub RTM.
Przy wysyłaniu lub wysyłaniu narzędzia należy upewnić się, że olej hydrauliczny został spuszczony.
Zalecany olej hydrauliczny: HB30 (liczba kwasowa 0,81 mg KOH/g) 57 ml.

Sekcja 4: Dołączone akcesoria

  • Hydrauliczne narzędzie do zaciskania: 1
  • Grupy modułów zaciskających: 7 zestawów
  • Etui transportowe: 1
Wyślij zapytanie już dziś
Formularz kontaktowy (#6)
滚动至顶部